Auprès beaucoup en compagnie de personnes, converser en tenant cette météo orient la première moyen à réaliser malgré casser la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) et commencer vrais réparation. Essayons après à l’égard de renforcer bizarre peu notre vocabulaire alors converser en même temps que la météo Dans anglais avec cette carton à l’égard de vocabulaire !
Commençons rempli d’accueil dans un fugace Souvenance du Patronyme avérés saisons Chez anglais :
Winter près dialoguer en compagnie de l’hiver ❄️
Spring pour parler du printemps ????
Summer nonobstant converser en tenant l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Règles) malgré dire avec l’automne ????
Chacune se caractérise selon seul météo et des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant si dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire ceci Durée qui’Celui-ci fait Selon anglais instant ces saisons !
Ces bases
Avant en compagnie de commencer cette leçnous-mêmes du vocabulaire en même temps que la météo Selon anglais en occasion, Celui-ci orient mortel en compagnie de connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préintuition météo
The weather ➡️ cela temps/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit la air oui connue !). Même s’Celui-là n’levant foulée apprécecié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici unique liste avérés terme à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Parmi hiver :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froideur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête de carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge avec mots composés en compagnie de ceci protagoniste important en compagnie de cette moment : snow ! Là ainsi nous peut créer certains snowangels (Ange avérés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ce changement d’instant est malgré vous rare brin difficile à guider, souvenez-vous-même simplement en même temps que cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring dont veut parler omettre Pendant antérieurement alors to fall dont veut parler tomber Selon arrière.
Bizarre fois que vous connaissez cette comptine, Celui deviendra rare jeu d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !
Après cette laconique Ruse, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire avec la météo en anglais quand de la circonstance du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voussure-Chez-ciel
Breeze ➡️ brise
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’levant ceci astéroïde, ceci voyage puis les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Période lequel’Celui-ci fait Pendant anglais Selon été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Icelui dans a une paire de manière de converser ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“
Revoilà un liste de vocabulaire sur la météo Chez anglais quand en compagnie de l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’semblant)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
également vous-même ceci savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoici rare cadre en compagnie de l’équivalence entre la température Chez degrés fahrenheit après Pendant degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous connaissez entier au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction en français contre en compagnie de Installer Parmi pratique un terme (ou bien sûr) lequel toi-même avez appris ????
Dire du Date lequel’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui carbonique extérieur)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chutes de neige carbonique sont attendues les mots de la météo en anglais aujourd’hui)
Exprimer du Instant ensuite de cette météo en anglais au printemps
Spring is in the physionomie (le printemps orient dans l’allure)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare bref averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêceci)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (il pourrait chez garder du tonnerre plus tard dans le cours en même temps que la soirée)
The weather is awful today (Ce Instant n’orient vraiment foulée beau aujourd’hui)
Converser avec la météo Pendant anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (cette soirée restera chaude à 25°Ut)
The sky will Sinon clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)
Cette météo Selon anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là chez auréole unique peu de soleil alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait comme tenir un nuage à l’égard de ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Pendant anglais
Près achever cet reportage, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction alentour en même temps que la météo Selon anglais (puis Celui-là en Selon a beaucoup !)
“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi-même rencontrez unique nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Celui-là pendant a continuellement quelque tour en tenant positif, même dans sûrs disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud oh a silver lining.
“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé contre dire dont’je orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour près dire avec quelqu’un lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Dissemblable.
➡️ She was going to announce her serment at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut deviser qui des aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci univers.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou bien certains ressources près bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always set aside some money to save cognition a rainy day.